Blade Runner: různé verze

28. 1. 2008 - 15:42 | Téma | red

Blade Runner: různé verze zdroj: tisková zpráva

V souvislosti s Blade Runnerem je řeč obvykle o dvou verzích: původní, tzv. producenské, a pozdější, režisérské

V souvislosti s Blade Runnerem je řeč obvykle o dvou verzích: původní, tzv. producenské, a pozdější, režisérské.

Úvodní záběr Původní evropská kinoverze je dlouhá 117 minut a je o něco brutálnější, než verze pro kina americká. Mezi několik rozdílů a přidaných momentů patří:

Batty zabije Tyrella tak, že mu vrazí palce do očí, které vydatně krvácí.

Při souboji zvedne Pris Deckarda za nozdry.

Deckard střelí Pris třikrát; je tu také víc záběrů, kdy Pris kope a řve, když jí Deckard střelí.

Je vidět, jak si Roy probodne hřeb dlaní.

Deckard a Rachael prchají do západu slunce.

Nexus 6: Roy Batty 112 minut dlouhá režisérská verze byla do kin uvedena o dest let později, v roce 1992.

V této verzi jsou vymazány všechny Deckardovy promluvy přes obraz.

Do pasáže, kde Deckard hraje na piáno, je vlepen 12 sekundový insert běžícího jednorožce.

Je vymazáno veškeré násilí přidané do původní evropské verze.

Je digitálně přemástrován zvuk.

Mizí happy-end; film končí pohledem na zavírající se dveře od výtahu.

V obraze, kdy Deckard čeká, až se v čínském bistru uvolní místo, je reklamní slogan, který se line z balónu prodloužen o větu: „Toto oznámení vám přináší Korporace Shimato Dominguez, pomáháme Americe do Nového světa.“

(právě aby se vyplnilo ticho vzniklé vymazáním Deckardova voice-overu.)

Warner Bros. jako „Director’s Cut“ původně připravovali technicky vylepšenou 70mm verzi, ale Scott s Arickem narychlo provedli několik shora uvedených změn zásadnějšího charakteru. Kvůli spěchu se ale ani tato verze Scottovi nezdá dostatečně režisérskou.

Visím zuby nehty Světlo světa spatřily i další verze filmu, které se opět liší v drobnostech. Jenže právě drobnosti zapříčinily, že si režisérskou verzi tolik cením.

Například ve verzi, která byla připravena pro premiéru na kabelovce byla v rozhovoru mezi Bryantem a Deckardem přidána jedna věta. Deckard dostává od Bryanta informace o Tyrellovi a Sebastienovi a kapitán k původnímu „Chci, abys tam šel“ dodává „… a zkontroloval je.“ Tím dává najevo, že se mu něco nelíbí.

Začátkem devadesátých let byla v několika amerických kinech k vidění 113 miuntová 70mm kopie, která se liší například tím, že Bryant říká, že na vysokém napětí se „usmažili DVA replikanti.“ (místo originálního „JEDEN“). Pak vychází, že když jich uteklo 6, dva se zabili a Deckard zabil 4, bylo po problému.

Deckardův rozhovor s výrobcem hadů byl sesynchronizován s obrazem.

Batty Tyrellovi řekne: „Chci víc života, otče.“ (místo „Chci víc života, sráči.“)

Rachael V roce 1999 se v Seattlu objevila 70mm kopie s těmito změnami:

Mezi úvodními záběry nájezdu na Tyrellovu budovu chybí detaily a odjezdy z Holdenova oka, když se dívá z okna.

Když Leon vystřelí na Holdena, záběr zůstává na raněném Holdenovi. Čepele větráku mu zajíždí do vlasů a ze zad se mu zvedá dým od střely.

Ve scéně s občerstvením „U Bílého Draka“ je Deckardovo jídlo vidět v obraze.

Chybí zde Deckardův monolog, ale reklama z balónu není prodloužena.

Mimo dalších odlišností (např. absence či změna hudebních motivů v „milostných scénách“) je zajímavé použití jediného voice-overu ve filmu, a to když Deckard zabije Roye: „Celou noc jsem se díval jak umírá. Bylo to dlouhé a pomalé a celou dobu se snažil udržet. Nekňoural a nevzdával se. Uzmul si veškerý možný čas, jako kdyby život tolik miloval. Jeho každou vteřinu… i bolest. A pak byl mrtev.“

Pak jsou tu ještě celé scény, které se do finálních verzí nedostaly- například ze scénáře známá epizoda, kdy Deckard navštíví Holdena v nemocnici. Holden lamentuje, že „už jsou téměř jako MY.“

Existuje také alternativní uvažovaný úvod, ve kterém Deckard přiletí na farmu za město, kde si počká na androida, kterého pak zastřelí a jeho čelist si vezme s sebou.

Také obraz, ve kterém Batty zabije Tyrella měl variantu b- v té Batty sice zabije Tyrella, ale vzápětí režisér nastoluje otázku, zda šlo opravdu o Tyrella, anebo o nějakého klona.

Každá verze a její drobné změny oproti původní verzi posouvají význam filmu někam jinam. Podporují myšlenky zasuté hlouběji. A ty mají fandové rádi.

NEJNOVĚJŠÍ ČLÁNKY

Zahradní add-ons: Jak si vybrat ty nejlepší doplňky pro vaši zahradu

Zahradní add-ons: Jak si vybrat ty nejlepší doplňky pro vaši zahradu

9. 1. 2025 | Komerční sdělení / PR | Inzerce

Zahrada je místem, kde můžeme nerušeně odpočívat a nabírat síly. Aby však tento prostor působil co nejpříjemněji, vyplatí se věnovat pozornost i zdánlivým maličkostem. Právě různé zahradní doplňky dokážou proměnit obyčejný koutek v místo, které nejen krásně vypadá, ale rovněž usnadňuje péči o rostliny a zve k odpočinku. V následujícím článku se podíváme na to, proč jsou kvalitní add-ons pro zahradu tak důležité, a představíme tipy, jak je efektivně využít.
Plinko Česko: Proč by si čeští hráči měli zahrát tuto populární hru

Plinko Česko: Proč by si čeští hráči měli zahrát tuto populární hru

21. 6. 2024 | Dokina.cz | Inzerce

Plinko je hra, která si postupně získala srdce mnoha hráčů nejen po celém světě, ale také v České republice. Čeští hráči mají nyní možnost vyzkoušet si tuto jedinečnou hru na stránkách Plinko česko, která kombinuje jednoduchost, zábavu a potenciál velkých výher. Plinko je hrou náhody, která se vyznačuje svou snadnou ovladatelností a rychlým tempem, což z ní činí ideální volbu jak pro začátečníky, tak i pro zkušené hráče.
Už za pár dní vstupuje do kin romantická komedie LÁSKA NA ZAKÁZKU

Už za pár dní vstupuje do kin romantická komedie LÁSKA NA ZAKÁZKU

4. 6. 2024 | Komerční sdělení / PR | Inzerce

Romantický film režisérky Evy Toulové v komediálních upoutávkách demonstruje, jak to může vypadat, když otec nepozná vlastní dítě, nebo jak se dá skutečně odnaučit kouřit. Snímek plný známých tváří, vstupuje do kin 6. června 2024.
10 nejlepších kasinových filmů, které by měl vidět každý

10 nejlepších kasinových filmů, které by měl vidět každý

1. 5. 2024 | Komerční sdělení / PR | Inzerce